
Aliette de Bodard‘s short story Immersion has been translated into Swedish by Johan Anglemark and published on Enhörningen. I made an illustration for it, and it looks like this:
A very fun and fulfilling assignment (especially as the author herself expressed that she liked the illo), and part of my ventures into SF illustration and expanding my portfolio. More projects and collaborations with Enhörningen are to come!
Aliette de Bodard is also a guest of honor at this year’s Finncon in Helsinki in July, where I’ll also appear in a discussion panel on Friday.
I love this illustration. I’ve linked to it in a review of Immersion on my blog (joesgeekfest.wordpress.com at http://wp.me/p2XCwQ-bb). Please let me know if there are any issues with that and I’ll remove it. Thanks.
Thank you for the comment and for letting me know it’s on you blog! It’s quite alright that you’re using it, and I’m happy more people can see it 🙂